Home 2022 › Fóruns › PNA – Propulsão › Quiz engine (wake fraction)
- Este tópico contém 5 respostas, 3 vozes e foi atualizado pela última vez 8 anos, 10 meses atrás por wtlcampo.
-
AutorPosts
-
-
11 de janeiro de 2016 às 22:24 #3244wtlcampoParticipante
Gabarito de questão do quiz básico do PNA diz que a seguinte afirmação é verdadeira: “A wake fraction representa uma fração da velocidade de avanço do navio (Va)”.
Entendo que o gabarito está incorreto pois Va é a velocidade a montante do propeller. V é que a velocidade de avanço do navio. Wake fraction seria igual a (V-Va)/V (Taylor) ou (V-Va)/Va (Froude), ou seja fração da velocidade de avanço do navio (V) ou fração da velocidade a montante do propeller (Va).
Favor comentarem.
-
12 de janeiro de 2016 às 10:27 #3245otimoneiroEspectador
wtlcampo, concordo com você.
Acho que há uma incorreção na alternativa, já que the wake fraction é uma relação entre a velocidade do navio e a velocidade de avanço (do propulsor considerando a esteira, ou seja, V – Vwake).
Se Velocidade do navio é 15 kt e temos uma esteira de 3 kt, então o propulsor avança com Va 12kt.
Essa Va é a velocidade de avanço (speed of advance) do propulsor e não do navio.
O PNA é claro ao definir a speed of advance e diferencia-la da speed of the ship. Vejamos: “propeller is no longer advancing relatively to the water at the same speed as the ship, V, but at some lower speed VA, called the speed of advance.”
Ao mesmo tempo, o PNA afirma que “Froude expressed the wake speed as a fraction of the speed of advance V A-, calling this ratio the wake fraction w F”.
Então, acho que houve um erro de tradução.
Mas, da forma como está disposta a afirmação, deveria ser incorreta mesmo.
-
12 de janeiro de 2016 às 12:15 #3247fabioMestre
Pessoal,
A frase é tradução literal do texto abaixo :
“Froude expressed the wake speed as a fraction of the speed of advance calling this ratio the wake fraction.” pg 145
V é velocidade em relação ao fluxo potencial
Va é velocidade em relação à água na boudary layer. Isso é meio genérico, e a rigor seria uma definição vazia, já que existe um gradiente de velocidade, e por isso existem os diagramas de esteira, indicando exatamente a qual o ponto a velocidade “Va” se refere. Este é o sentido da Wake Fraction.Se caisse na prova, a afirmativa estaria correta.
-
13 de janeiro de 2016 às 20:06 #3249wtlcampoParticipante
Obrigado pela resposta, Fábio, mas continuo achando que há problema na questão.
Creio que se o texto fosse considerado correto em prova geraria confusão.
O PNA define de maneira explícita e precisa velocidade do navio (V) e velocidade de avanço (Va), sem qualquer generalidade, no primeiro parágrafo do item 4.1 (aliás, impressiona o quanto o PNA é rigoroso em tudo do que trata). Após definir V e Va, o PNA utiliza essas definições em vários trechos do capítulo. Por exemplo, quando fala de wake fraction (objeto da questão) ou quando as usa para definir hull efficiency, propulsive efficiency, etc.
A partir das definições de velocidade do navio (V) e velocidade de avanço ou speed of advance (Va), define wake como V – Va, e, finalmente, apresenta duas definições para wake fraction, uma de Taylor (w = (V-Va)/V) e outra de Froude (wf = (V-Va)/Va).
Além de apresentar as fórmulas para wake fraction, o PNA as descreve em palavras, como segue, realçando o fato que, enquanto a fórmula de Froude usa Va no denominador, a de Taylor usa V:
· Froude expressed the wake speed as a fraction of the speed of advance Va (note que ele enfatiza qual a velocidade a ser usada no denominador na definição de Froude, qual seja, a velocidade de avanço Va);
· Taylor introduced a different definition of wake fraction by expressing the wake as fraction of ship speed (na definição de Taylor, a velocidade do denominador é a velocidade do navio V)O enunciado diz: A wake fraction representa uma fração da velocidade do navio (Va).
Parece-me claro que a afirmação não poderia ser considerada correta à luz do PNA, já que Va não é a velocidade do navio (só coincide com a velocidade do navio se wake for zero, o que, em geral, não é o caso, segundo último parágrafo da página 146 do PNA), mas sim a velocidade de avanço (speed of advance). Penso que a questão estaria correta somente se fosse escrita de uma das seguintes formas:
A wake fraction representa uma fração da velocidade do navio (V). -> definição de Taylor ou
A wake fraction representa uma fração da velocidade de avanço (Va). -> definição de Froude -
14 de janeiro de 2016 às 09:33 #3251fabioMestre
William,
Os termos Velocidade do Navio e Velocidade de Avanço são citados já desde a primeira seção do primeiro capítulo, na pg 02 por ex : “along the midportion it will be greater than the speed of advance V and in the region of bow and stern it will be less.”
Apenas quando chega nessa parte que estamos discutindo (wake) o autor se aprofunda, nos apresentando o diagrama de esteira, pois velocidade em relação à água não faz mais sentido se alguém nao informar qual a partícula de água.
No entanto nada disso importaria para o examinador, que ao se deparar com uma frase do tipo “Froude expressed the wake speed as a fraction of the speed of advance calling this ratio the wake fraction.” poderia enxergar nela uma verdade simples e fácil de perguntar na prova. Acredite, ele não vai fazer as contas, a linguagem escrita já basta para provar que ele está certo, vejamos :
1- vou copiar sua frase : “A partir das definições de velocidade do navio (V) e velocidade de avanço ou speed of advance (Va), define wake como V – Va, e, finalmente, apresenta duas definições para wake fraction, uma de Taylor (w = (V-Va)/V) e outra de Froude (wf = (V-Va)/Va).”
2 – Não resta dúvida que a wake fraction de Froude é uma fração de Va, certo?
3 – A frase diz apenas ““A wake fraction representa uma fração da velocidade de avanço do navio (Va)”.
4 – Observe como esta questão simboliza bem o estilo de uma prova de praticagem. O examinador não disse qual das duas wake fractions ele se refere. Observe também a palavra “representa”, que não significa “ser igual a”.
5 – Portanto existe na bibliografia uma wake fraction que é uma fração de Va, e como o examinador não falou mais nada, a frase até aí nao pode ser considerada falsa.
6 – como existe uma wake fraction que “representa” uma fração de Va, tomar a frase como verdadeira coloca voce no lado seguro. As informações disponíveis no enunciado não são suficientes para tornar a frase falsa. É apenas uma frase genérica que voce está tentando tornar exata por sua conta e risco.
7- tenho certeza que após essa sua análise aprofundada, voce vai saber lidar com uma questão dessas na prova. Depois que voce fizer o módulo “Quiz” de provas passadas, isso vai ficar bem nítido.
-
14 de janeiro de 2016 às 21:30 #3252wtlcampoParticipante
Fabio,
Obrigado pela atenção. Acho que eu estava sendo mais realista que o rei. O que estava me incomodando na questão era a associação do termo “velocidade do navio” com a sigla “Va”, já que no trecho do PNA que fala sobre wake fraction a sigla “Va” é usada para se referir à velocidade na região do propeller (em geral diferente da velocidade do navio) . Mas, de fato, como você mencionou, em outros trechos do livro o autor não é assim tão rigoroso na associação de siglas como o texto.
-
-
AutorPosts
- Você deve fazer login para responder a este tópico.